... transferre): von einem zum andern ziehen, mutare loca: an seinem oder am rechten O., gehörigen Orts, loco; in ... ... an den rechten O., in locum: an Ort und Stelle, in repraesenti (an einem Orte, wo etwas ... ... conquiescerem). – Uneig., etwas an seinem O. gestellt sein lassen, alqd in medio relinquere; alqd ...
... (mit dem Nbbgr. des ganz Hingelangens an den Ort seiner Bestimmung, zur Stelle kommen). – advenire ( ... ... einen Weg k., alqā viā proficisci: oft, fleißig an einen Ort k., ad od. in alqm ... ... (z.B. in der Auktion): an den unrechten, nicht an den rechten Mann k., in ...
... u. es steht der bloße Ablat., wenn man den Raum oder Ort nicht an einem Teile, sondern, was meistens der Fall ist, als ... ... , 12: qui sextum et octogesimum annum agens (in seinem 86. Jahre) causam dixerit ...: nonagesimo anno (in seinem 90. Jahre) Ser. Galbam ...
... treten« den genauern Untersch.). – transire, praeterire locum (an einem Ort vorbeigehen). – ascendere. conscendere. evadere in locum ... ... ire et redire; venire et redire; ultrocitroque commeare: an einem Ort auf und ab, hin u. ... ... accedere ad alqd aggredi alqd (sich an etwas machen, Hand an etwas legen); alqd tractare ...
... wie billig und nach bestem Rechte): mit R. od. Unrecht, iure an iniuriā: mit welchem R. od. Unrecht, quo iure quāque iniuriā ... ... seinen Rechten u. Würden bleiben, est alqs idem qui fuit: zu seinem R. gelangen, ius suum adipisci: sein R. ...
... stehen kommen , poni od. collocari in alqo loco (an einen Ort gestellt werden): ich halte den Körper so im Gleichgewicht, daß ... ... z.B. moenibus, von Gebäuden). – an od. auf einem Orte stehen , ... ... das Lager wo haben, v. Soldaten); alqd insidēre (einen höhern Ort besetzt halten, z.B. ...
... alqd. intrare alqd (in einen Raum, Ort hineingehen, -schreiten, z.B. domum inire; domum ... ... propter alqm od. alqd (vgl. oben »an etw. treten«). – um jmd. oder etwas treten , s ... ... s. Auge. – vor etwas treten , d. i. a) an etwas treten, s. oben. – b) außerhalb eines ...
... B. milites, copias, aciem). – eine Sache wieder an ihren Ort st., rem suo loco reponere. – etwas um ... ... (z.B. igni). – sich an einen Ort, neben einen Ort st., consistere in alqo loco (auf ...
... Zshg. auch bl. surgere (sich von seinem Sitze zum Reden erheben). – dicere (reden, eine Rede halten, ... ... (die Rolle des A. haben); surgere ad agendum (sich von seinem Sitze erheben, um als A. zu sprechen); causam agere ... ... rem publicam accedere. rem publicam capessere (sich an der Verwaltung des Gemeinwesens beteiligen); personam principis tueri ...
... seiner Nähe entfernen wegen eines Vergehens, letzteres aber an einen bestimmten Ort, beide mit dem Nbbgr. der Entehrung u. Schande des Entfernten). ... ... – b) refl. sich entfernen , digredi (von seinem Thema, vom Redner, s. »abschweifen«). ...